Magdaléna Durkáčov

Magdálena Durkáčová

je študentkou tretieho ročníka prekladateľstva a tlmočníctva v kombinácii ruského a anglického jazyka.

Ak sa práve nesťažuje na to, že nič nestíha, pravdepodobne pracuje, učí angličtinu, prekladá titulky pre TED alebo sa zúfalo snaží naučiť sa po španielsky.

Súčasťou Rusalky sa stala práve vďaka projektu Samyzdat, ktorý pomáhala rozbiehať a dnes pôsobí v jeho redakčnom a prekladateľskom tíme. Tiež sa stará o jeho Instagram

Preklady:

  • Súmrak

    Georgy Kiesewalter – Súmrak

    Poviedka Súmrak sa na prvý pohľad môže zdať celkom tradičnou realistickou prózou o každodennosti, bežných ľuďoch, obyčajnom živote. Po chvíli nám však autor ukazuje, že nič ako „bežný život" alebo „bežní ľudia" neexistuje.